Bluefields, RACCS. En una visita a la Región Autónoma de la Costa Caribe Sur de Nicaragua, Silvia Rucks, Coordinadora Residente del Sistema de las Naciones Unidas en Nicaragua, sostuvo encuentros de trabajo con las máximas autoridades autónomas: Judy Abraham y Domingo Truesdale, Presidenta del Consejo y Coordinador de Gobierno de la RACCS, respectivamente, quienes dialogaron sobre el contexto de desarrollo social, económico y cultural, acordando continuar fortaleciendo el trabajo conjunto entre el Consejo, Gobierno y Secretarías especializadas de la  RACCS con las agencias, fondos y programas del Sistema de las Naciones Unidas.

En palabras del Coordinador de Gobierno, los programas conjuntos de Agua, Saneamiento y de  Revitalización Cultural, financiados por el Fondo para el Logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio (F-ODM), con recursos del Gobierno de España e implementados por el Sistema de las Naciones Unidas, representaron un avance significativo en varios municipios, se mejoraron los indicadores de salud (menos enfermedades), y a su vez,  se avanzó en la revitalización de la cultura e identidad de los pueblos de la RACCS.

Las autoridades regionales reconocen que existen retos por delante, como mejorar los índices de acceso a agua segura. Aun cuando en la RACCS la cobertura de agua es del 20%, en los municipios donde se implementaron los programas conjuntos F-ODM, la incidencia se aumentó a 35%. Según datos oficiales, a nivel nacional la cobertura de agua potable en el sector urbano es del 86%, mientras que en el rural 37%.

La Costa Caribe de Nicaragua es única por su  naturaleza multiétnica. En ese sentido, la Coordinadora Residente, sostuvo diálogos con el sector académico. En encuentros separados con el rector, Gustavo Castro, de la Bluefields Indian & Caribbean University (BICU), así como con la vice-rectora Sheira Thomas, de la  Universidad de las Regiones Autónomas de la Costa Caribe (URACCAN), intercambiaron posiciones sobre cómo responder –adecuadamente- a la realidad de la región.

He quedado muy impresionada con los esfuerzos que realizan las instituciones del Estado, particularmente el Consejo, la Coordinación del Gobierno Regional y la Policía Nacional, por incorporar un enfoque multi-cultural y multi-étnico en todas las dimensiones de su gestión. Incluso, pude ver cómo las universidades lo tienen como eje primordial en sus modelos y programas educativos. Es una experiencia que refleja la riqueza de la Región, y en mi opinión, es un verdadero capital para el desarrollo del país”, expresó Silvia Rucks, quien reiteró el compromiso del Sistema de Naciones Unidas de seguir cooperando con las regiones de la Costa Caribe de Nicaragua y sus pueblos.

 


En 2015 se cumple el 15º aniversario del Día Internacional de la Lengua Materna; es también un año decisivo para la comunidad internacional, por ser el plazo fijado para alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio y el momento en que los países definirán una nueva agenda de desarrollo sostenible.

La agenda después de 2015 debe centrarse en la prioridad de promover la educación para todos: ampliar el acceso, garantizar la igualdad y la inclusión y fomentar la educación para la ciudadanía mundial y el desarrollo sostenible. Impartir la educación en la lengua materna es esencial para alcanzar estos objetivos – facilitar el aprendizaje y reforzar las competencias en materia de lectoescritura y aritmética. Para progresar en estos ámbitos es necesario dar más importancia a la formación docente, la revisión de los programas de enseñanza y la creación de entornos propicios para el aprendizaje.

La UNESCO impulsa estos objetivos en todo el mundo. En América Latina, con el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia, la UNESCO fomenta la educación inclusiva por medio de métodos interculturales bilingües, para dar cabida tanto a las culturas nativas como a las que no lo son. Por las mismas razones, la Oficina Regional de Educación para Asia y el Pacífico; sita en Bangkok (Tailandia) obra porque se comprenda mejor el concepto de educación plurilingüe asada en la lengua materna en la región y fuera de ella. La educación en la lengua materna no solo favorece la educación de calidad sino que además es esencial para consolidar el plurilingüismo y el respeto de la diversidad lingüística y cultural en sociedades que se transforman rápidamente.

Desde 2000 ha habido enormes progresos hacia la consecución de los objetivos de la Educación para Todos. Hoy debemos mirar hacia adelante, para llevar a término las tareas inconclusas y hacer frente a nuevos desafíos. El Día Internacional de la Lengua Materna es un momento propicio para que todos nosotros pongamos de relieve la importancia la lengua materna para que prosperen todas las iniciativas en materia de educación, mejore la calidad de la enseñanza y se llegue a quienes han quedado al margen. Cada uno, niña o varón, mujer u hombre, debe contar con las herramientas necesarias para participar plenamente en la vida de la sociedad de la que forma parte: este es un derecho humano fundamental y un vector de sostenibilidad en toda iniciativa de desarrollo.

Irina Bokova


Entre el 30 y el 40% de las mujeres en todo el mundo han sido maltratadas físicamente en alguna ocasión. En Centroamérica, las cifras aumentan hasta convetir la violencia de género en uno de los peligros más graves para la mujer. En Nicaragua, a través del teatro, varias compañías intentan concienciar sobre este mal endémico.

 

Ver video

 


En el Día Mundial de la Radio celebramos un medio de comunicación que estimula la imaginación y acerca a la gente.

Radio ONU retransmite más de 1.200 programas documentales, noticieros y espacios de opinión cada año. Al celebrar este año el Día Mundial de la Radio destacamos la importancia que tiene ese medio de comunicación para los 1,8 millones de jóvenes que hay en el planeta. La radio es un medio apreciado por todos los jóvenes del mundo.

La comunidad internacional va dando forma a los nuevos objetivos del desarrollo sostenible y a un nuevo acuerdo sobre el cambio climático, y en ese proceso necesitamos que las voces de la juventud se escuchen con fuerza, con claridad y con urgencia.

Conoce la Radio de las Naciones Unidas aquí


Expertos/as de Naciones Unidas sobre los derechos de la niñez y la libertad de expresión unieron sus voces a las de niños, padres, maestros, políticos, la policía, la industria y la sociedad civil en un llamado para lograr una Internet mejor y segura.

En un mensaje por el Día Internacional de la Internet Segura, que se celebra el 10 de febrero, los expertos llamaron a los Estados y a la industria a afrontar con energía al abuso sexual y la explotación infantil en línea al tiempo que solicitaron la protección del derecho a la libertad de expresión de niños y adultos.

«Las TIC evolucionan a gran velocidad. Esto representa una gran oportunidad de que más niños las utilicen para aprender, jugar, crear, socializar, y expresarse, en particular a través de Internet”, dijeron.

Añadieron que de hecho, a través de Internet, los niños pueden ejercer su derecho a acceder a la información y a la libertad de expresión, su derecho a ser escuchados, a participar en el debate público y desarrollar un pensamiento crítico.

Sin embargo, los expertos advirtieron que sin una acción decidida y coordinada, millones de niños seguirán siendo excluidos de los beneficios que ofrece, continuará el incremento de las víctimas de la violencia, el abuso y la explotación en línea, y la impunidad de estos delitos seguirán alimentando la criminalidad.

El Día Internacional de la Internet Segura se celebra hace 11 años para promover el uso responsable, productivo y seguro de las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC) digitales entre los niños y jóvenes.

Leer más